Глава 31: Отлив
Чёрная непрозрачная вода внезапно всплеснулась и забурлила, словно живое существо, отчаянно пытающееся избежать бледного света наступающего рассвета. Санни медленно встал и, немного подумав, осторожно подошёл к краю каменной платформы.
Посмотрев вниз, он моргнул, а затем опустился на колени, чтобы убедиться, что то, что он увидел, не было иллюзией.
Море, казалось, отступало.
Сначала медленно, а затем всё быстрее и быстрее уровень воды падал. Круглая каменная платформа, на которой он укрывался ночью, раньше едва спасала его от набегающих волн, а теперь между ним и неспокойной поверхностью моря находились метры мокрого камня.
Чудовищный отлив продолжался вместе с восходом солнца. Вскоре Санни обнаружил, что стоит на краю высокой скалы, а от бурлящих вод его отделяет стометровый обрыв. Каменная платформа под ним расширялась и меняла свою форму. Однако с его точки зрения трудно было определить, что именно это была за форма.
В это же время тёмную морскую поверхность начали то тут, то там пробивать острые багровые пики. Когда вода опустилась ещё ниже, из чёрных глубин медленно поднялся багровый лес. Его «деревья» чем-то напоминали кораллы, они хаотично врастали друг в друга и тянулись к небу.
Кораллы были колоссальных размеров, состояли из множества неровных выступов, переплетающихся и сливающихся друг с другом, и выглядели монументально, но в то же время жутко в этой чёрно-красной залитой солнцем пустоте. Лабиринт, образованный этим странным коралловым рифом, простирался насколько хватало глаз, прерываемый тут и там выступающими скалами, резкими уходящими вниз пропастями и другими отдалёнными природными объектами.
Полчаса спустя, потрясённый до глубины души, Санни взглянул вниз и понял, что море полностью исчезло. Если бы не алые коралловые столбы и чёрные водоросли, оставшиеся висеть на мокрых камнях, он бы даже усомнился в том, что оно вообще здесь когда-либо было.
Его маленький круглый островок превратился в вершину странной, возвышающейся скалы неправильной формы. Глядя вниз, он почувствовал головокружение.
К этому моменту ночь уже полностью отступила, позволяя утру окончательно занять своё место.
‘Мне это точно не мерещится?’ — подумал Санни, ущипнув себя за щёку.
Что, во имя Заклятия, это значит?
Несмотря на внезапное исчезновение тёмного моря и скрытых в нём монстров, Санни не спешил спускаться со своей круглой каменной платформы. Во-первых, ему казалось, что раз море смогло исчезнуть, то и наверняка сможет вернуться в любой момент.
Во-вторых, он не знал, какие опасности скрывает коралловый лабиринт. Возможно, там было что-то ещё более страшное, чем хозяин гигантского щупальца.
Но это не означало, что он не собирался исследовать местность.
Вернувшись на своё место в центре платформы, Санни сел и приказал своей тени отделиться от его тела. Затем, взяв её под контроль, он достиг края платформы и проворно скользнул вниз.
Привычно переходя от одной тени к другой, он начал спуск. В этот момент Санни порадовался, что у теней нет веса, и на них не действует гравитация.
Пока тень была занята спуском, Санни зевнул.
«Послушай, ты ведь согласен, что тебе нужно имя?»
Хотя его тень была уже слишком далеко, чтобы услышать его, они всё ещё могли общаться через их связь. Конечно, тот факт, что они могли, не означал, что она хотела. Тень была немного неразговорчивой, в основном потому, что у неё не было голосовых связок, и она не могла говорить.
К тому же, у неё был не самый лучший характер.
«Может быть… Бесстыдник? Нет? Тогда… Грубиян¹? Тоже нет? Хм, как насчёт чего-нибудь попроще, например… Что? У тебя есть свой вариант? Хорошо, хорошо! Отложим этот разговор на потом».
К тому времени, как он закончил этот короткий монолог, тень уже достигла подножия скалы. Диапазон действия [Управление Тенью] не был безграничным, но его как раз хватало, чтобы исследовать ближайшие окрестности.
Войдя в лабиринт, Санни обнаружил, что он чрезвычайно сложный и запутанный. Проходы между коралловыми столбами были то широкими, то узкими. Они извивались и заворачивали без всякой логики, часто приводя в тупики или даже обратно к началу. Более того, некоторые проходы вели внутрь «коралловых» холмов, превращаясь в тёмные туннели.
Лабиринт был огромным и многоуровневым, поэтому после многочисленных бесплодных попыток запомнить расположение ближайших проходов у Санни разболелась голова. В конце концов он послал тень вверх, заставив её взобраться на вершину багрового леса и начать прыгать по острым коралловым пикам — прекрасно осознавая, что сам бы не смог повторить подобное.
Вскоре он обогнул странную скалу и замер, испуганно глядя на то, что творилось в её тени.
Там на земле лежал труп гигантского акулоподобного существа, которое преследовало его прошлой ночью. Коралловые столбы вокруг него были разбиты вдребезги.
Точнее, половина существа была на месте, а его гротескные внутренности вываливались из страшной раны и тянулись вдаль. Другая половина исчезла, как будто её никогда и не было.
Вокруг трупа метались несколько сотен монстров поменьше, разрывая и пожирая его плоть кусочек за кусочком. Каждый из них был ростом около двух с половиной метров и выглядел как странная смесь демонического краба, кентавра и чьего-то ночного кошмара.
У каждого из них было по четыре пары длинных сегментированных ног, заканчивающихся острыми выступами. Спереди из панциря выступало человекоподобное туловище, также облачённое в толстую хитиновую броню. У головы, если это вообще было подходящим словом, не было шеи, и она располагалась прямо на туловище. На голове были видны две узкие глазные щели и липкая пасть с несколькими слизкими мандибулами. Вместо рук у монстров было по две огромных клешни.
В настоящее время все они были заняты тем, что отрывали куски мяса от иссохшего трупа и засовывали их себе в пасти. Время от времени вспыхивала драка за особенно сочный кусок мяса, в результате чего несколько монстров разрывались на части и быстро пожирались победителями.
Санни сглотнул.
Не только потому, что вид тяжелобронированных сильных монстров нервировал его, но и потому, что, глядя на их пиршество, он вдруг почувствовал себя очень голодным.
‘Каждый из них кажется проблемным. А их там сотни’.
Ему, как всегда, ужасно везло.
‘По крайней мере, мне не нужно удивляться, почему лабиринт кажется таким пустым. У всех его обитателей сегодня праздник!’
Чувствуя себя немного неуверенно из-за того, что его тени придётся повернуться спиной к монстрам, Санни приказал ей оглянуться и изучить скалу, на вершине которой он находился. Что-то в ней вызывало у него тревогу.
Тень повернулась и посмотрела вверх, разглядывая скалу странной формы. Санни потребовалось несколько минут, чтобы с точки зрения тени понять, чем эта скала была на самом деле.
‘Это… палец. Это рука. А это… меч?’
Он моргнул.
‘Это статуя’.
Действительно, скала была рукотворной. Это была древняя колоссальная статуя высотой не менее двухсот метров. Она была настолько огромной, что поражала воображение. Насколько мог видеть Санни, статуя изображала рыцаря, облачённого в полные латные доспехи с семью сияющими звёздами, выгравированными на его нагруднике. В руках он держал огромный меч, направив его в землю.
Однако самым поразительным было то, что у гигантского каменного рыцаря отсутствовала голова. На самом деле, почти идеально круглая платформа, на которой стоял Санни, оказалась верхней частью его шеи. И, судя по всему, голова отсутствовала не специально — как будто что-то, или кто-то, с силой оторвал её в далёком прошлом.
Санни начал ходить кругами по платформе, вглядываясь вниз со всех её сторон, но не заметил лежащей рядом головы.
‘Что, чёрт возьми, это за место?’
Не найдя ответа, он провёл свою тень обратно к шее великана и устроился на западном краю платформы, изучая пирующих монстров.
Он не двигался с места, пока солнце не начало клониться к закату.
Как и ожидал Санни, как только солнце коснулось горизонта, откуда-то снизу послышался оглушительный грохот. Монстры мгновенно прекратили своё пиршество и разбежались, некоторые спрятались внутри коралловых столбов, некоторые просто зарылись в мягкую почву.
Через несколько минут в лабиринте появились первые потоки чёрной воды. Их объём быстро увеличивался, и вскоре апокалиптический потоп поглотил всё вокруг. С наступлением ночи море вернулось.
Санни уставился на этот невообразимый процесс, мысли вихрем проносились у него голове.
Через час круглая платформа снова осталась единственной сушей, выступающей над тёмными водами.
Примечания:
- В оригинале Санни произносит слово Shady, которое при прямом переводе может значить «тенистый» или «теневой», а на сленге это слово описывает нечестного, неэтичного или не заслуживающего доверия человека.