Тема
    Шрифт
    Размер шрифта
    AA
    Выравнивание
    Отступ
    Офлайн-доступ

    Глава 1599: Доставка

    Четверо выживших в Антарктическом Центре закончили трапезу. Как хороший хозяин, Санни проводил их, а потом ещё несколько мгновений стоял на крыльце, глядя вслед уходящим.

    Однако он не мог терять время даром.

    К этому моменту ещё несколько клиентов ждали, когда их обслужат, поэтому он отправил Айко в обеденный зал, а сам скрылся на кухне. Проявив второе тело, Санни сосредоточился на приготовлении еды.

    Утро в Блестящем Эмпориуме было напряжённым временем, но они вдвоём прекрасно справлялись. У Санни было два тела, и он мог проявлять столько рук, сколько ему было нужно, а Айко была идеальной официанткой, просто поднося блюда к столам с помощью телекинеза.

    Через час или два толпа завтракающих уменьшилась и постепенно рассеялась, сделав интерьер Чудесного Мимика снова пустым. Санни вымыл руки и откинулся на спинку Теневого Стула, а Айко занялась подсчётом заработанных денег.

    С увеличением численности населения Домена Мечей использовать осколки души в качестве валюты стало неудобно. Кредиты же были чисто цифровой валютой… поэтому Великие Кланы с недавнего времени начали чеканить свои собственные монеты. Каждая монета содержала небольшое количество эссенции, а их стоимость поддерживалась сокровищницами осколков, которыми владел каждый клан.

    Санни не особо интересовали вопросы экономики, но Айко была в курсе всех дел, постоянно подталкивая его к мысли о том, чтобы преобразовать Блестящий Эмпориум в банк и заставить его деньги работать, выдавая их менее обеспеченным людям в Бастионе. Возможность извлечь выгоду из преимущества первопроходца в новом мире почти заставляла её пускать слюни.

    Впрочем, миниатюрная девушка не слишком серьёзно относилась к этим причудливым мечтам, поскольку понимала, что слишком большой рост приведёт к тому, что они попадут в стальные объятия Валора.

    В любом случае…

    Санни покрутил между пальцами тяжёлую серебряную монету, изучая её с отстранённым выражением лица. На одной стороне монеты было написано число, а на другой выбито изображение меча, пронзающего наковальню. Он чувствовал мизерное количество эссенции души, содержащейся в серебре, что гарантировало его подлинность.

    Эссенцию можно было поглотить напрямую, поэтому многие Пробуждённые всегда носили с собой несколько монет на случай, если окажутся в тяжёлом положении.

    ‘…Монеты, которые делает мой Мимик, гораздо ценнее’.

    Конечно, у Чудесного Мимика было мало возможностей поглотить кого-то здесь, в Бастионе, поэтому таких монет было не так уж и много.

    И говоря о Чудесном Мимике…

    Санни повернулся, почувствовав, что Блестящий Эмпориум слегка дрожит. Казалось, что изменяющая форму Тень дрожит от страха.

    ‘Ах’.

    «Босс! Босс! Они здесь!»

    Айко поспешно бросилась в сторону кухни и спряталась за дверью, выглядывая из-за неё с обеспокоенным выражением лица.

    Санни вздохнул, а затем встал и направился к двери.

    ‘Ну что ж, пора’.

    Выйдя на улицу, он морально приготовился.

    Там, на лужайке перед Блестящим Эмпориумом… сидел очаровательный волчонок, глядя на него блестящими глазами и возбуждённо виляя хвостом.

    Маленький волчонок, бесспорно, был милым. Однако проблема заключалась в том, что он был размером с быка.

    Санни посмотрел на лужайку, разорванную когтями волчонка, и скривился.

    «Малыш Линг¹… мы говорили об этом. Человеческая форма, помнишь?»

    Щенок в замешательстве наклонил голову, его уши мотались из стороны в сторону. Затем его тело слегка замерцало.

    Санни отвёл глаза.

    В следующее мгновение послышался шум несущегося воздуха, и чуть дальше по улице раздался мужской голос:

    «Линг Линг! Призови свою одежду!»

    Мгновение спустя детский голос ответил:

    «Ноооо… папочка…»

    «Сейчас же!»

    Санни немного подождал, а затем посмотрел вниз.

    Волчонка уже не было, и перед ним стоял столь же очаровательный четырёхлетний мальчик, одетый в простую тунику. Дальше по улице симпатичный молодой человек толкал большую телегу в сторону Эмпориума, на его лбу блестели капельки пота.

    Он приветливо улыбнулся Санни.

    «Мастер Санлесс! Простите, если мы немного опоздали».

    Санни хотел было ответить, но в этот момент маленький мальчик ярко улыбнулся и крикнул:

    «Дядя!»

    С этими словами он набросился на Санни и обнял его.

    Санни ахнул, слегка побледнел и отшатнулся на пару шагов назад. Его кости застонали.

    «Ах… ай…»

    Странная пара пришла со Звериной Фермы — именно там Санни покупал большинство свежих ингредиентов, используемых в Блестящем Эмпориуме. Они осуществляли доставку.

    …Конечно же, это были муж и ребёнок Эффи.

    Охотница клялась, что назвала сына Лингом в честь лидера своей первой когорты, но Санни сомневался. Как бы то ни было, маленький Линг был уникальным существом. Он родился в пустоте, в самом сердце Гробницы Ариэля, и поэтому, когда Кошмар был покорён, к нему отнеслись как к претенденту.

    Итак, Малыш Линг стал Трансцендентом ещё в младенчестве. Теперь ребёнок-Святой был любимцем человечества, известным в обоих мирах.

    А симпатичный молодой человек, тем временем, был безымянным Пробуждённым, которого Санни когда-то приветствовал по возвращению из его Первого Кошмара. Этот парень был не то чтобы знаменит, но определённо печально известен. Многие относились к нему со своеобразной смесью зависти, восхищения… и боязливого сочувствия.

    В конце концов, быть женатым на одном Трансценденте и являться отцом другого — это не для слабонервных!

    Особенно если учесть, что его женой была не кто иная, как Воспитанная Волками, и что Малышу Лингу потребовалось время, чтобы научиться контролировать свою Трансцендентную силу.

    В зависимости от точки зрения, этого парня можно было назвать либо самым удачливым, либо самым неудачливым человеком в мире.

    ‘Бедный ублюдок…’

    Малыш Линг действительно стал лучше контролировать свою силу, но это не означало, что он был хорош в этом.

    Подавив стон боли, Санни с трудом вдохнул и осторожно погладил очаровательного мальчика по голове.

    «Малыш Линг… дорогой… дядя не может дышать…»


    Примечания:

    1. Ling (Линг) является сокращением от слова dumpling (пельмень).