Глава 2067: Фрагменты войны (4)
Далеко на юге ветры завывали в глубоких каньонах, рассекавших поверхность наклонной равнины. Здесь, на бедре мёртвого божества, древняя кость была покрыта трещинами, словно что-то раздробило её бесчисленное количество лет назад.
Однако из трещин не торчали алые лианы, а склоны титанического бедра не покрывали джунгли. Всё вокруг было мёртвым и безмолвным, залитым палящим сиянием облачного неба.
Бедренная кость тянулась до самой поверхности Моря Пепла, куда не смел ступить даже Повелитель Теней. Неизвестно, пропали ли большеберцовая и малоберцовая кости мёртвого бога или просто засыпаны пеплом — ни один человек ещё не добирался до земли, и никто не был настолько безумен, чтобы попытаться выяснить правду.
Сейчас по пустынным просторам белой кости, страдая от невыносимой жары, пробирался избитый отряд воинов. Среди них было трое Святых, командовавших отрядом, состоящим из Вознесённых Рыцарей — разумеется, тех, кто ещё оставался в живых. Многие погибли в пути.
Сэр Гилеад, Летний Рыцарь, шёл во главе колонны. Его блестящие доспехи были покрыты пылью и потеряли блеск, а обычно чисто выбритое лицо теперь покрывала короткая борода. Его кожа потемнела от загара, а яростно-синие глаза щурились от безжалостного сияния серого неба.
Подняв руку, он вытер пот со лба и на мгновение застыл, прислушиваясь к вою ветра.
Выражение его лица потемнело.
Ветер усилился и принёс с собой освежающую прохладу. Уставшие рыцари, казалось, оживились от его прикосновения, их движения стали живее.
Однако Святые мрачно переглянулись.
Один из них — мужчина в тяжёлых доспехах и закрытом шлеме несмотря на страшную жару произнёс хриплым голосом:
«Ветер усиливается».
Другая, женщина с богато украшенным зонтиком, прикрыла лицо платком и тяжело вздохнула.
Гилеад на несколько мгновений замер, а затем кивнул.
«Действительно».
Он сделал ещё несколько шагов, после чего остановился и посмотрел на далёкое небо. Поразмыслив над чем-то несколько мгновений, Гилеад продолжил идти.
«Постараемся успеть добраться до ближайшей трещины. Возможно, нам повезёт…»
К этому времени рыцари тоже заметили, что ветер усиливается. Их лица побледнели, а в глазах появился намёк на приглушённый ужас.
«Вперёд! Нельзя терять времени!»
Отдав команду, Гилеад перешёл с размеренного шага на бег и повёл завоевательную экспедицию на юг. Остальные последовали за ним.
Мужчина в тяжёлых доспехах отступил назад, чтобы охранять тыл отряда, а женщина с зонтиком догнала его.
Когда ветер со свирепой силой погнал их вперёд, она тихо сказала:
«Как вы думаете, сэр Гилеад, сколько из нас доберётся до Цитадели?»
Гилеад бросил на неё короткий взгляд, но ничего не ответил. Женщина горько рассмеялась.
«Значит ли это, что вы не знаете? Или что никто из нас не узнает?»
Он снова взглянул на неё, на этот раз с неодобрением.
«Мы справимся».
Она покачала головой.
«Вы говорили то же самое, когда наших солдат убивали во время перехода по поверхности Позвоночника, и когда мы потеряли три когорты на Тазовой Равнине. Даже когда нас заживо съедали в джунглях на северном краю Бедренной Кости, вы продолжали говорить нам эти слова. И да, конечно… возможно, мы справимся. Но кто эти мы? Дюжина выживших? Горстка?»
Она снова покачала головой.
«Сэр Гилеад… ещё не поздно сдаться. Мы ещё можем отступить в мир бодрствования, перенося рыцарей по одному».
Гилеад нахмурился и несколько мгновений молчал.
«Можем. Но нам было приказано захватить Цитадель, так что мы этого делать не будем».
Женщина опустила зонт, спрятав за ним лицо, и тяжело вздохнула.
«Как всегда верен…»
Гилеад задумчиво улыбнулся и поднял руку, прикрывая лицо от ветра.
Члены экспедиции устремились на юг, надеясь найти убежище, пока не стало слишком поздно… как бы это ни было опасно. Однако удача была не на их стороне.
Женщина выругалась и закрыла зонтик, опасаясь, что его хрупкий каркас сломается от сильного порыва ветра. Вскоре ветер, дующий из глубин Божьей Могилы и с рёвом проносившийся по наклонной поверхности бедра мёртвого бога, стал настолько сильным, что даже Мастера с трудом удерживали равновесие.
Хуже того…
С неба сыпались тёмные хлопья, принесённые ветром из далёкого Моря Пепла.
Понимая, что времени больше нет, Гилеад остановился и стиснул зубы.
Затем он приказал своим солдатам трезвым тоном:
«Стоп! Построиться в круг! Защищайте своих братьев!»
Рыцари двигались с безупречной точностью опытных ветеранов. Страх, который они испытывали, никак не повлиял на их готовность и координацию — уже через несколько мгновений экспедиционные силы образовали плотный круговой строй, острые лезвия мечей были направлены наружу, как стальной частокол.
Пепел продолжал сыпаться с неба, и вскоре весь мир окутала серая пелена. Сияние пасмурного неба померкло, а удушающая жара стала ещё более гнетущей и била по дрожащим людям, как небесный молот.
Видимость сократилась почти до нуля.
В полумраке пепельной бури вдруг засиял яркий свет, прогоняя тьму. Гилеад, стоявший плечом к плечу со своими рыцарями, принял свою Трансцендентную форму, превратившись в бесплотную фигуру, которая, казалось, была соткана из чистого, тёплого солнечного света.
На другой стороне круга мужчина в тяжёлых доспехах поднял булаву. В следующее мгновение его тело словно расширилось, превратившись в огромного стального воина.
Женщина стояла в центре круга, слегка опираясь на зонтик. Её шарф развевался на ветру, и хотя лицо было скрыто тканью, зелёные глаза светились в пепельных сумерках, как два изумрудных пламени.
Некоторое время в сером мире не было ничего, кроме клубящихся облаков пепла. Вокруг них не было ни звука, кроме завывания ветра.
И всё же Рыцари Валора казались напуганными, глядя в серую пустоту со страхом, отчаянием и настороженным ожиданием.